- jinmenkutsu
- 33739
- 55
- 3
- 48
「ペンは剣より強い」という言葉は、以前は新聞記者が使っていた用例をみて「戦争より言論の方が長期的には有効である」という含意の言葉だと思っていたが、原典のリットンをみるとリシュリューのセリフは「じかに手を汚すより、布告書に署名して手下にやらせる方が楽でいい」だった。
2021-10-25 21:01:12このツイートに原文引用を書いているのがありますが。 twitter.com/komorikentarou…
2021-10-25 23:52:02有名な格言「ペンは剣よりも強し」はブルワー・リットンの戯曲「リシュリュー」二幕二場に出てくるセリフが由来ですが、原文をみると Beneath the rule of men entirely great, the pen is mightier than the sword.「偉大な人間の統治下ならばペンは剣よりも強し」と条件節がついています。
2021-03-16 01:00:52意味解釈としては、↓こういう風になるわけですが、「リシュリュー」のストーリーとしては、反リシュリュー派の反乱が起こってリシュリューがそれを封じ込めようとしている場面でいわれています。 twitter.com/komorikentarou…
2021-10-26 00:30:59この言葉の原意は、たしかにこの方↓のいわれるように、「権力者は、自ら剣で手を汚さずとも、官僚組織にペンで命令書を発して仕事をさせればよい」というものの方が近いようです。 twitter.com/seiudomichael/…
2021-03-16 18:25:32有名な格言「ペンは剣よりも強し」はブルワー・リットンの戯曲「リシュリュー」二幕二場に出てくるセリフが由来ですが、原文をみると Beneath the rule of men entirely great, the pen is mightier than the sword.「偉大な人間の統治下ならばペンは剣よりも強し」と条件節がついています。
2021-03-16 01:00:52この言葉に続くリシュリューの台詞をみると、ペンというのは権力者の布告書などを指しているらしいのがわかります。(訳) “ペン自体は何でもないが、そのペンに宿る権力という魔法一ーこれをとりあげてみよ。皇帝たちは凍りつき、大地は鎮まりかえる。権力者から剣をとりあげても、国は救われうる。”
2021-03-16 15:53:38この言葉、原典をあたると、権力に抗う報道者が金科玉条にするようなものとは、だいぶ違った含意のものですね。
2021-03-16 16:00:25この言葉の原意は、たしかにこの方↓のいわれるように、「権力者は、自ら剣で手を汚さずとも、官僚組織にペンで命令書を発して仕事をさせればよい」というものの方が近いようです。 twitter.com/seiudomichael/…
2021-03-16 18:25:32@komorikentarou 私も存じています。 権力者は自ら武器を持って手を汚す必要はない、命令書に署名して臣下にやらせればいいという趣旨がどのような経緯で変質したのか、興味があります。
2021-03-16 18:13:27@komorikentarou 私も存じています。 権力者は自ら武器を持って手を汚す必要はない、命令書に署名して臣下にやらせればいいという趣旨がどのような経緯で変質したのか、興味があります。
2021-03-16 18:13:27@komorikentarou この流れでいけば 「ペンで大衆を煽る」→「暴動から革命へ」→「支配階層皆殺し」 行動するのが官僚機構か大衆かというだけの差であり ペンを動かした人物はどちらもインク以外で手を汚さずに目的を達成出来ますね
2021-10-26 14:19:28@komorikentarou (軍隊を動かす命令書を書く)ペンは(一兵士の持つ)剣より強し。
2021-10-26 01:02:00@komorikentarou @RAYMON_ 民主主義国家なら国民(投票)が国家権力より上なので、「それを操れるマスコミは国家元首より強い」というニュアンスで使われたようですね。 市民同士で使うなら「暴力より裁判が強い」という使い方になりそうですね。
2021-10-26 10:03:54@komorikentarou 文章が省略されることで、原典の本来の意味とは違った解釈をされてしまった一例ですね 同様のものに「当たるも八卦当たらぬも八卦」 現在は「占いの結果を気にするな」的に解釈されていますが、元々は「人により 当たるも八卦当たらぬも八卦(当たる当たらぬは、占う側の技量次第)」だったそうです
2021-10-26 00:11:22@komorikentarou ナポレオンの「三つの敵意ある新聞は千の銃剣よりも怖ろしい」の意味と混同してしまいがちですね(実体験)
2021-10-26 11:18:35知らなかった
@komorikentarou @John_A_Smith69 知りませんでした 文化や言論は武力には負けない という美談を元にした言葉だと思っていましたが… 勉強になります
2021-10-26 15:20:09@komorikentarou 「ペンは剣より強い」はそいうい意味だったのですね。 セニーがはじめてその言葉を知ったきっかけは、開成中学校の方針のことだと勘違いしていました。
2021-10-26 05:37:44@komorikentarou 子どもの時は「戦争は外交手段の一つでしかないから、外交努力で戦争は回避できる」 といった風に解釈してました......
2021-10-26 10:44:50@komorikentarou 刺客に襲われたカエサルがペンで戦ったと聞いたことがあるので、武器としてペンが剣よりも優れているからだと思ってました。
2021-10-26 08:14:08@komorikentarou @boundey_gx カエサル暗殺のときに最初の一撃を与えたのが鉄筆だったって話しも聞いた事がある。
2021-10-26 11:23:50@komorikentarou ペンの攻撃力もバカにできませんからね pic.twitter.com/SeTMNaVY4V
2021-10-26 16:28:04