- Rudder_Qiana
- 38793
- 93
- 2
- 63
もつれら
@mtmtsf
Netflixの実写カウボーイビバップ、アニメのOPで英語だった背景が日本語に置き換わってニコニコ動画の弾幕みたいなだいぶ面白い感じになってるんだけど案外向こうの人からするとアニメもそういう風に見えてるのかな pic.twitter.com/HCloxoKNmy
2021-09-26 07:05:19
拡大
拡大
拡大
拡大
リンク
www.netflix.com
カウボーイビバップ | Netflix (ネットフリックス) 公式サイト
賞金稼ぎを生業とする変わり者集団が、太陽系の安全を守るため今日も凶悪犯罪者を追う。ただし、それなりの報酬は絶対条件! 人気アニメの実写版シリーズ。
75
ちょっと笑ってしまう
英字Tシャツ案件?
山本山
@sho_ho_Yamasan
海外で売ってるクソダサTシャツみたいになってるw まあ日本人も「英語で書かれてればカッコいい!みたいなところあるもんね twitter.com/mtmtsf/status/…
2021-09-26 12:26:27
フエスキーちゃん
@smfrt786
@mtmtsf 私たち日本人が英文を『画像』と認識するのと同じように、英語圏では日本文が『イケてる画像』と認識されるんでしょうかね?
2021-09-26 10:00:23
konitan@兵庫・西宮
@KonitanJP
これたぶん「日本語流したらカッコいい」って感覚なんだろうけど、もしかしたら元の英語が英語圏の人からは不評なんじゃないかな?と疑念を抱くようになった。日本人って英字新聞でラッピングしたり壁紙にしたら問答無用でおしゃれと感じでて文字の内容まで精査しないし。 twitter.com/mtmtsf/status/…
2021-09-26 11:57:45
Kenny
@kenny_mcc0
日本人にとってはよくわからない英語がカッケー!ってなるし、海外にとってはよくわかんない日本語カッケー!ってなるんだろうな Tシャツと一緒 twitter.com/mtmtsf/status/…
2021-09-26 11:30:23